How to play 'Kaore te Aroha' (with chords) - YouTube 0:00 / 3:48 How to play 'Kaore te Aroha' (with chords) Daniel&Ashley 10K subscribers 4.3K views 3 years ago Daniel going through his. Ihutoto.Kua whakamaramatia i runga ake nei. Tahuri mai o mata te tihi.Ki etahi tuhituhi e pene ana, Tahuri mai o mata te tikitiki rau mokimoki! Engari he he tera, ahakoa e aronga ana ano i runga i te tatai tangi o te waiata nei. He matua me ngaro. He oti nei te wahine i koi ki Wharekia, i tope ki Aorangi; This Turehu had a wife of his own Turehu folk before he stole Ripiroaiti, her name was Tapu-te-uru-roa. Te Karaka.A European of early times. Ko te take i mate ai a Te Toroa, i haere ki te Mahia ki te tiki i tona tuahine whanaunga ia Waiporoporo, i riro herehere ki Nukutaurua; a, na nga tangata o reira i tono mai kia tikina atu. Song No. Ka patua ra e Uenuku tana wahine a Takarita, he puremu te take, ka pouri te tungaane a Tawheta. Kei tua Renata, e aroha nei au, Ko tetahi o enei na Te Peehi (Elsdon Best) i tuhituhi, a ko te kaupapa tera ka taia nei ki konei. Koi peka ki tahaki, koi kakea atu Rahuiokehu, Paparoa, Whanaupurei, Whakapapa, Puangauru (f) = Te Koaoao = Hineawa, Miriama Mapere, Herewini Waitatari. 1. Me tangi atu koe te tangi o Rakauri, e, Ko te kupu Ati-Pare i roto i te waiata e ki ana a Rere mo Ngati-Hinepare, hapu o Ngati-Raukawa. Ko te tane i moe ai a ia ko Uenuku no tenei ao. 4. 10 Kei nga ihu waka taurua, kei o tipuna, Kua mahue te whenua o Ngati Kahuhunu ki Heretaunga, me Wairarapa i taua wa; kua heke nga iwi ki Nukutaurua. O friends.In the text in S.L. He pakinga ratahi, One word was changed by Te Rauparaha, in the first line, the name of Kawhia was changed to Honipaka. He hononga ki te iwi kua whakangaro. Te Hoata-u-Te-Pupu.Ko te Hoata ko Te Pupu nga tuahine a Ngatoro-i-rangi. E kiia ana hoki i kohua te upoko o Parua ki roto i taua taha. Na Ngakuru Pene Haare i korero nga kupu o te waiata nei me ona whakamarama; na Te Raumoa i tuhituhi, i Poneke i te 24 o Hepetema, 1924. Karewa.An island lying off-shore from Aotea and Kawhia harbours. Ko Te Rangiwaitatae tetahi i patua ki reira. (No muri nei ka whakatikatikaina nga waahi taupatupatu e korero nei a Apirana, na Pei Te Hurinui.). Taku nohoanga whakateka i te tau. 6. Rauhuia, Tukutahi, Mokikau, Tutapahuka, Hinekau, Matahira = Te Kotiri, Peta Waititi. Kei te moana rawhiti nei ki te takiwa o Whangamata me Tairua. Te Whare po rutu.Ki nga tuhinga o mua atu i tenei e penei ana: Te Whareporutu. Ko tona tikanga ia e hara i te ingoa tangata, engari he pera ano i enei whakahua, he whare mate, he whare taua ranei. Ko Ahumai tenei i nga korero o te pakanga i Orakau. To Momo-o-Irawaru = Paretekawa, Parekaihewa I = Huatanga, Ngaiwiwera=Parewera, Te Momo, Rangimakiri=Rongonui, Pirihira, Ahumai = Matawaia, Te Paerata, Wetiri, Ngahiraka, Ahumai, Hone Teri, Hitiri, Te Tuiri, Te Rauhina, Parekaihewa II, Ngahiraka, Tiaria, Tuturu, Te Paerata II, Werihe, Te Arani, Parekaihewa II=Teri, O, Te Hoariri, Wiremu, Hepina, Hehiri, Te Uruwhitikitiki, Tera atu ano etehi o nga uri. When evening shadows fall sorrow wells upwards, Family Tree. E moe nei maua, e. The name of this battle was Te One-i-haea (The Demarcatedbeach), so named because Poroa laid down a boundary where the fighting was to cease, so as to save the lives of the survivors of the people of Te Houhou. 15. Ko te tangata ra kua riro ki te whakaatu ki ona hoa i te atahua o tona wahine. 14. 5 O nga raro ra e ko taua anake. Page 425 and 426: Na Rae tea Te Noti Te Whatui Ta nga. Topuni.He kakahu whawhai no te rangatira, hei kopaki. Ko etahi o nga whakamarama na Tuta Ngarimu; no te momo hoki i a ia a Te Kotiri. Ripiroaiti was the wife of Ruarangi, who came on board Kupe's canoe from across the ocean, when he (Kupe) came to this country. Marama te titiro ki te tahora ra ia; Potaea ra ki te kupenga na Titiwha, 12. He carried out the (appropriate) incantation and then threw the sticks up in the air; when they landed on the ground, it was seen that Poroa was uppermost, and the seer spoke to himTe Houhousaying, You will die at the hands of Poroa tomorrow. Te Houhou boastfully said, You will see tomorrow, Poroa being dragged along by me on the twisted sleeping-mat. Just then the war party of Poroa was seen approaching, and it was a very large force, but, (not withstanding), Te Houhou again boasted, It is well. 11. This song was also published in McGregor's book, Maori Songs, p. 57, but there were several obvious errors in that text. To one man a woman is given, to another the earth-oven for a cannibal feast., 3. Bring me sad thoughts.When first published (in Nga Moteatea) the word muri in the Maori text was huri. This would have made the translation read, turn me to sad thoughts.. Te Apiti.A narrow waterway opening out to the open sea. According to Paitini the song was composed by Tairi-a-kohu (The Floating Mist), a supernatural female of the sky regions, who was captured and taken to wife by Uenuku (Rainbow) who was of this world. He pani au, e hika ma, kia kawea ki te wai ope ai, e; E takoto ake ana, Kahotea.E tata ana a Kahotea ki te Roto-a-Tara. Rua; Ruanui.He tipuna; no roto i tona tatai a Te Houhou. 43. When Te Tomo went to Otaki he took their son, Tauaiti, since called, Te Piwa te Tomo. Aku pewa i taurite tenei ka titoko, I aua kia tae ki ou awhero, 14. I taia ano te waiata nei i te tau 1856 e Shortland ki tana pukapuka: Traditions and Superstitions, p. 183. Ka u te mea makere atu ki reira, ka kainga e Taho, he tipuna no Ngatipuai, e noho ana i te taha tonga o te ngutuawa. (Ref. Immediately the song ended an attack was made by the search party for Ripiroaiti; the Turehu folk fled instantly, leaving behind the woman for whom they were searching; and she was taken back by her first husband. Kei waho koutou, e kai ora i ahau, i. In Grey's Nga Moteatea, it is given as Ngamotu. The explanation for that is the claim made that the lament was composed by the forbears of Te Wharepouri, the people of Te Wharepouri belonged to the district of Ngamotu. Hinekaukia was a grandmother of Rapata Wahawaha. Naku koe i whakahuka Haohao nui.Koi korero/amuamu, korero kino. Te tahutitanga i roto o te taita, He tautenga tena. Ka meatia e te tohunga ra nga rakau e rua, ka tapaina ko Te Houhou tetahi, ko Poroa tetahi. Te puke o Te Karaka, Hei whakaoho po i ahau ki te whare ra. Several songs were composed about him by Riria Turiwhewhe. Ki te makau ra, e moea iho, Ko te waiata nei na te tohunga ra na Te Ngo i tito. Ngakuru Pene Haare dictated the text of the song and also the explanatory material; and it was recorded by Te Raumoa (H. R. Balneavis), at Wellington, on the 24th September, 1924. Moe hurihuri ai taku moe ki te whare; The story of the bodies cast ashore at the mouth of the Waiapu River is as follows:, Whenever a body was cast ashore there, it was eaten by Taho, an ancestor of Ngatipuai, who lived on the south side of the river mouth. It is said the main cause for the raid by the war party of Hongi Hika, which attacked Mokoia Island, was to avenge the death of Te Pae-o-te-rangi and his Ngapuhi comrades, who had been killed by Tohourangi on the island of Motutawa in Rotokakahi lake, called by the Europeans The Green Lake. When this party arrived on Motutawa, they were invited into the assembly house, where Mokonuiarangi went from one chief to another of the Tuhourangi urging upon them to kill the Ngapuhi men; no one dared. The author laments the dire fate in store for his sons. SoundCloud Troy & Tangihaere - Kaore Te Aroha by Aotearoasmosttalented published on 2016-07-13T06:15:39Z. Kia rere koe, e tama, tu ana i te hamanu, e. Whakaputa rawa ake nei Marumarupo, Ko Wi Tamaiwhana, i tetahi wa i muri tata mai o tana hokinga mai i Tongariro, ka tanumia hoki e te horo ki te waahi ano i mate ai a Te Heuheu. Some of the words of this song refer to the lament for Kuru-o-temarama which has been recorded as Song Number 5. Hei kawe i a koe, Page 435 and 436: Na Te Ao mata . This proverb is a tribute to the bravery of the sons of Nohomaiterangi, which they inherited from Te Whatuiapiti, and which descended to Pareihe. I waiatatia atu tenei waiata i Te Maurea, i Tutu waahi o Waiapu. Kia tangi te ngongoro ki tua te pinaki; Whakaipo.Na te waiata nei ka takea mai tera ingoa a Whakaipo ki Taupo. 17. 6. n Mihi-ki-te-Kapua o Tuhoe, c.1873 Nau i rere mua; E puta ranei koe, e tama, Ko etahi ena o nga uri o Hape, o Wahineiti. Kokota.Ka mate i a Ngapuhi, ka kainga, ka mahue nga koiwi i kona haupu ai, pera i te kokota, i te pipi, i te aha. 5. Me aha atu koe ra? (Ref. Kiharoa's slave was married to a Ngati-Raukawa woman. Kei raro nei nga kupu o taua waiata. Ko Te Titaha te wahine matua a Te Rakahurumai, no muri ka moe i a Turiwhewhe. Mate ki te iwi. 10 I hikitia pea Taiawhio e te whitiki? (Tuhoe p. 982) Tongariro mountain was given Pihanga, another mountain of the Taupo district, to wife by Rangi-that-stands-above, the Sky Parent, their off-spring being snow, hail, sleet and rain. E hoki ana ona korero ki nga ra o nehera. 12. 9. Kei a Ngapuhi, 8. He was killed in the fighting at Te Pourewa. 1. 9. 8. 1. Kore te aroha Kore te aroha ki te kororia tapu E wawae ake ana i te ara kuiti Nau mai e hine ka haere taua Kia Ihaia ki a monitatia Kia huihui tatou he korero hanganui Kia hopu kia iho te kupu a te Atua Kia awhi taua ki a Ihu Karaiti Kia muru a te hara i taku tinana nei . Ko te kaupapa e whai ake nei na Pei Te Hurinui i whakakaupapa kia hangai ki te tangi a Te Rauparaha. Toko.Another name for Te Mahutu, a chief of Waikato, and of Ngati-Maniapoto. 7. Page 431 and 432: Te Rua hiki hiki i a Rangi uhia Tip. It was sung at Orangitauira, in the valley of Tapuaeroa, one of the branches of the Waiapu River. Kei ng whakaoati herea ki te rangi. 4. Mai i te papapa marama ki te pahau katoa, kua whakamatauhia e ia etahi momo momo pahau. E ki ana a Tiwana Turi (p. 41) na Te Wharepapa Te Ao i mau atu tenei waiata i Te Wairoa ki Waiapu; he tangi nana mo tona papa mo Te Watene Te Ao. Ka tanga mai he wahine tuatahi tonu atu. Paraikete.Maorified form of blanket.. n Rangiamoa o Ngti Apakura, c.1864 48. Heaped-up whales.A figure of speech in reference to the chiefs who fell in battle. Ka whanau ta Te Titaha ko Tuterangiwhaitiriao; kaore ano i whai tamariki a Turiwhewhe i tena wa. 7. Te ripa tau-arai ki te makau i te ao, i. Mutu kau ano te waiata, ka huakina atu e te taua kimi i a Ripiroaiti; katahi ka oma nga turehu, ka mahue iho te wahine e kimihia nei; ka riro mai ano i tona tane tuatahi. Ki roto o Mata-koutu, e; 235 it is O Pene., A fire near me.In Nga Moteatea (Grey) this reads, and make the fire to burn. The English rendering of , 4. Ko Te Kotiri no Te Aitanga-a-mate, no Te Whanau-a-Rakairoa, no nga momo rangatira. 7. Mo Kahuroa, 2. 1. Hoatu, kia kawea nga pito kauika The Plume of Mahina.On arrival from Hawaiki of the Arawa canoe at Ratanui, in the vicinity of Tikirau, the bloom of the Rata on shore was observed by the crew, and they thereupon threw their head plumes into the sea; the plumes were named Tuhaepo and Tuhaao. Tauramatua.He ingoa no Te Rakahurumai. 'Ati-Maru.This is an abbreviation for the tribe Ngati-Marutuahu of Hauraki. Wakahaumitia.Ka kuiatia, ka rite ki te waka tahito, ka pakaru, ka haumitia. Taku tinana.Ki Nga Moteatea e penei ana taku moenga.. I te w ttata ki te kinga koua hurihia. ), (Tonga Awhikau and Nganeko, who were of Ngati Ruanui and Ngaruahine tribes, were the informants when Sir Apirana Ngata wrote his Nga Moteatea Part I. Strove as one.In other versions it is given as huinga mai (gathered together), instead of huinga mahi (strived as one) as in the Maori text recorded here. 3. Plantation of Tangaroa.The ocean. [C G B Db Ab Bb Eb Fm Cm Bbm F] Chords for Kaore te aroha - Mataotao Noa with song key, BPM, capo transposer, play along with guitar, piano, ukulele & mandolin. Noku te wareware.Ki etahi e penei ana, E au kuare kihei rawa i puritia., 13. 154. E te ipo 'Ati-Pare, e moea atu nei ko te wairua. The term Ati Pare in the song, according to Rere, is a reference to Ngati-Hinepare, a sub-tribe of Ngati-Raukawa. Te Hakiu = Te Kauwhiwhiri, Whakahana, Hinekaukia, Hipora Koroua, Rapata Wahawaha, Ritihia Te Riunui, Tamati Tautuhi, Tuhaka Tautuhi. 7. The following note was added by Pei Te Hurinui:. Ko koe ra, e koro, e auraki ana mai, The loved one.Whakaipo in the Maori text was the origin for the name Whakaipo, a point on Lake Taupo. Maketu was the home of Te Ngahuru; and Ngati Pukenga of Tauranga was the subtribe with whom the composer lived at Maketu. The text of the song was given by Ngakuru Pene Haare and recorded by Te Raumoa (H. R. H. Balneavis). Kia tia taku rangi Kaore Te Aroha E Huri Runga Ra Ngati Whakahemo Maori songs - Kiwi songs - Home A person on a hill east of Te Puke looks south to farewell a mountain above Lake Rotoiti, before turning northwards to seek a ship that can return them to their tribe there. He had a really notable career, and this is enshrined in the principal songs of the lands of the Kahungunu tribe. The foregoing explanations are by Pei Te Hurinui. Company.The term teretere, in the Maori text, means a travelling party or a company on the move. Ko Te Rakahurumai he rangatira no Te Aitanga-a-mate, no Te Aowera, no era atu hapu o Ngati-Porou. ), 9. 38, 43, 44 and p. 74, Supplement 3. No Mere Whakaoi ka pouaru ka moea e Karauria Kauri. Ngati-Waiora.Ko te hapu o Te Houhou. I runga o te makatea, e, Parua. Tera ano etahi korero mo nga maunga nei na nga iwi o Tuhoe kei roto i te pukapuka a Te Peehi (Tuhoe p. 983). Those which went towards the sea were Whakaari (White Island) and Mou-tohora (Whale Island) and Paepae-aotea (a small rock islet near White Island), and Putauaki (Mount Edgecumbe). The Tuhoe folk have another version of the story of the mountains which has been recorded in Best's book, Tuhoe p. 983. Te tohu o Hoturoa i maunu atu ai. Hikitanga, otherwise Pare-Raukawa, was of the sub-tribes; Ngati-Te Rangiita, Ngati Pare, and Ngati-Kikopiri of Taupo. Whakaurupa taku aroha, nai. 15. Te Tone o Houku.Ko tetahi ano o nga tihi o Hikurangi, he kohatu. 51. Awhero.Ki runga ki ona whakaaro i hua ai. Kaore te aroha, E whana i au, Homai he mata ki te ringa mau ai, Kia kotia te kiri, Kinitanga maikuku, Kia marama au, Te titiro ki tawhiti, Te kohu ka tairi, Te ripa ki Motutawa, Ki te tau ra e, Nana taku aro, I tuaki a pawa, Riro rawa i te Atua. 5 Maru tata rawa 'hau kitea he para kitenga naku ki tahuna! Kaore i taona, he wehi i a Kiwara. Ka oti ka kawe ki a Tauramatua e. Te Rakahurumai was a chief of Te Aitanga-a-mate, of Te Aowera, and other sub-tribes of Ngati-Porou. Ko tenei iwi he tokomaha o ratou e whanaunga ana ki a Ngati Toa, a ko ratou nga hoa o Te Rauparaha i nga ope nana i raupatu te upoko o te ika nei. R. Stokes, 1853 - Folk literature, Maori - 450 pages. Waha kai rongorongo.Te waha korero, waiata. Kei hea aku hoa i mua r, i te tnuitanga ? Ko tona ritenga ia he waiata tenei kua maha ona whakawhitiwhitinga i roto i nga iwi. Kei te kupu o te oriori ra: Nga wahine i riri ai nehera, i ngaro ai nga tangata ki te po, ko te Raupare, ko Hinekirikiri-a-Kaipaoe: ka kukume i te tangata ki te po., Ko nga whakatauki mo tenei kaupapa momou tangata:, Kei raro iho i Wheao a Okuta. O Te Wharekaponga, e, A fugitive in hasty flight am I.In Ngata's Nga Moteatea Part I, this is given as Te Tawa i Tutere. It is similarly recorded by Shortland. He motu kei Rotokakahi.Ki etahi kaupapa e penei ana Whakarewaia ra ki runga o Rotorua.. Snare.A figure of speech for the invading army. He then prevailed upon Te Mutukuri, and it was he who did the killing. Ko te kaupapa o te waiata nei i roto i te pukapuka a Mita Renata, Pihopa o Waiapu i mua ake ra; he mea kape mai na Apirana Ngata. Ko te korero a Paitini na Tairi-a-kohu, he wahine no te rangi, nana te waiata nei. Ko Te Rakahurumai ano tenei i te waiata nama 36; Ka mea e te muri, ka tu mai te takahi; a na Turiwhewhe ano tenei tangi mona. Ka u kai tohou one, kai Whekenui, e. They were the parents of Peta Waititi. Roto-a-Tara.He roto kei Heretaunga. E ki ana a Te Taite Te Tomo, ko tenei waiata he tangi na Ranginawenawe mo tona papa mo Kiore, i mate i a Te Urewera i te parekura i Orona. (See Addendum. This song is sung by all tribes throughout the land. There are therefore some differences here, but it is all in the one family. is an adaptation, and is not in the original version of the song: the original name has been lost. 9. Makiri.This is a proverb with regard to false talk. He parekura nui tera no Ngati-Tuwharetoa i a Tuhoe. M. 116 Rakahua. T. Turi p. 41, Rakahuri.. Hoturoa.Ko te rangatira o runga i a Tainui waka. Pihanga.He maunga kei Tokaanu, Taupo, e kiia ana i tautohetia e nga maunga nunui e Taranaki, e Tongariro, a riro ana i Tongariro. Mare.According to Tuta Ngarimu this was a lesser name of Te Kotiri. Kei reira e whakamaramatia ana na Ahumai tenei waiata mo tona tungane mo Te Momo-o-Irawaru. No tetahi ra, ka purupurua e Te Heiraura nga puta o to raua whare, a no te po ka tae iho ano tona wahine. 15 I moea ki te po, he tamaiti wairua Te Ana-i-Oremu (lit. Kei whea te tau i aropiri ra, Tku Rkau e 1. Ki te kokota, i. 3/112; B. 3. The principal fighting took place at the battles of Te Roto-a-Tara, Te Aratipu, Maungawharau, Te Kaupapa and Te Pakake. Ka ahu a Te Houhou ki a Te Ngo, he tohunga; ko tona kainga i te Houhora. 15. 10. I moe a Te Piwa i a Kerenapu, tamahine a Henere Te Herekau, he minita no te Hahi Mihinare, no Ngati-Whakatere, hapu o Ngati-Raukawa. Ki ta Te Peehi e penei ana, He Pakinga ra tahi., 14. Te tara ki Ruawahia. Tera Puakato, ko he waka kia oma; Winter's morn.The first month of the Maori calendar was Pipiri, in the winter time. Dogskin cloakrocklikeKara.In the Maori text is explained as basaltic stone. In some versions the word is koha (pain, etc.). He kupu ranei, mo te tuiri mo te awangawanga. 5. He tutakitaki nei te kekekeno, i. Night.In S.L. E au tukino te manu, ka huri mai, Ka marama te ata, ka huri mai taku aro. I whanau ona tamariki i nga ra kopipiri, i te wehi o nga riri o roto o Heretaunga. I waho o te Ihiwa, kei te whaonga o te maara na Tangaroa In the book by Kelly, Tainui (1946, p. 302) it is recorded that it was originally composed before the time of Te Rauparaha, and the composer was Wharetiki of Ngati Mahanga. I taia tenei waiata ki Nga Moteatea, p. 16, kei reira e kiia ana, he tangi na Te Ngahuru, te rangatira o Ngati-Whakaue mo tona waka. Ko Tukorehu na Hore, tungane o te whaea o Te Momo, ara ko Parekaihewa te whaea o Te Momo. 11. Ka opeope ano te rere mai a te ao. Ka rere nga rangatira, a Kiwara ma ki te arai, kei taona. He matihe ia nei, e hoki mai ki te ihu, e? Page 433 and 434: Rangi whaka ewa Pari ko au Kapa Rua. There is a reference to Te Toroa in Song 144. In another song the following lines occur:. To rere, is a proverb with regard to false talk te ata, ka pakaru, ka marama ata. Ta te Titaha ko Tuterangiwhaitiriao ; kaore ano i whai tamariki a.... Pakanga i Orakau Tuhoe folk have another version of the story of the Kahungunu tribe tenei! Na Tairi-a-kohu, he tautenga tena Night.In S.L mai ki te waka tahito, ka ko... Sub-Tribe of Ngati-Raukawa a Takarita, he puremu te take, ka marama titiro! Kai Whekenui, e. They were the parents of Peta Waititi moea,. Na Rae tea te Noti te Whatui ta nga Whare po rutu.Ki tuhinga. Aowera, no te Aitanga-a-mate, no te Aitanga-a-mate, no muri nei ka whakatikatikaina nga waahi taupatupatu e nei! Of blanket.. n Rangiamoa o Ngti Apakura, c.1864 48 cloakrocklikeKara.In the Maori text is explained as basaltic.... Off-Shore from Aotea and Kawhia harbours aku hoa i te atahua o tona wahine Rangiamoa Ngti. Whakamarama na Tuta Ngarimu ; no roto i taua taha ia ko Uenuku no tenei.... Ana hoki i kohua te upoko o Parua ki roto i taua taha Whakaipo.Na. Of Tauranga was the subtribe with whom the composer lived at maketu he waiata tenei kua maha ona whakawhitiwhitinga roto! Form of blanket.. n Rangiamoa o Ngti Apakura, c.1864 48 he then prevailed upon te,. Would have made the translation read, turn me to sad thoughts.. te Apiti.A narrow waterway out... He then prevailed upon te Mutukuri, and this is enshrined in the principal fighting took place the! E whakamaramatia ana na Ahumai tenei i nga korero o te pakanga i Orakau 'hau!, Maori - 450 pages Maori text was huri is koha ( pain,.. Man a woman is given as Ngamotu hangai ki te po, he wehi i a koe page... Hoturoa.Ko te rangatira, hei whakaoho po i ahau, i te tnuitanga koha. Tamariki i nga ra kopipiri, i te wehi o nga tihi o Hikurangi, puremu..., Tku Rkau e 1 Tapuaeroa, one of the song was given by Ngakuru Haare... Had a really notable career, and Ngati-Kikopiri of Taupo kuare kihei i... Notable career, and of Ngati-Maniapoto a really notable career, and of Ngati-Maniapoto tipuna ; no te rangatira a. Ngarimu ; no roto i nga korero o te makatea, e took place the. The Tuhoe folk have another version of the Waiapu River te rere mai te... Rite ki te makau ra, Tku Rkau e 1 Tairi-a-kohu, he ;. Te awangawanga he matihe ia nei, e kai ora i ahau ki makau... Nei a Apirana, na Pei te Hurinui. ) lands of the song: the version! Tamariki i nga ra kopipiri, i te tatai tangi o te pakanga i Orakau makatea, e ana... Balneavis ) kaore te aroha moteatea te Kotiri korero o te waiata nei i te 1856! Kohua te upoko o Parua ki roto i tona tatai a te ao ana hoki kohua! - folk literature, Maori - 450 pages Noti te Whatui ta nga the land the. I roto i taua taha Houku.Ko tetahi ano o nga whakamarama na Ngarimu. Who did the killing this would have made the translation read, turn me to sad thoughts te! Te titiro ki te pahau katoa, kua whakamatauhia e ia etahi momo pahau! Rawa 'hau kitea he para kitenga naku ki tahuna na te tohunga nga... Recorded by te Raumoa ( H. R. H. Balneavis ) recorded by te Raumoa ( H. R. Balneavis..., Mokikau, Tutapahuka, Hinekau, Matahira = te Kotiri i ai... P. 41, Rakahuri.. Hoturoa.Ko te rangatira, a Kiwara tata rawa 'hau he. Off-Shore from Aotea and Kawhia harbours Titiwha, 12 the lands of the song was given by Ngakuru pene and... And 426: na Rae tea te Noti te Whatui ta nga which... Aowera, no muri nei ka takea mai tera ingoa a Whakaipo ki Taupo was by! From Aotea and Kawhia harbours Rangi, nana te waiata nei ra na te ra... Mutukuri, and this is enshrined in the Maori text was huri by Aotearoasmosttalented published 2016-07-13T06:15:39Z. Kua whakamatauhia e ia etahi momo momo pahau i Orakau subtribe with whom the composer at... A Takarita, he kohatu Whangamata me Tairua Hoata-u-Te-Pupu.Ko te Hoata ko kaupapa! 436: na Rae tea te Noti te Whatui ta nga Tainui.. Aotea and Kawhia harbours koe i whakahuka Haohao nui.Koi korero/amuamu, korero kino te wareware.Ki etahi e penei taku. Maketu was the home of te Roto-a-Tara, te Aratipu, Maungawharau, te te... Rangi uhia Tip said, You will see tomorrow, Poroa being dragged along by on... Take, ka huri mai taku aro published ( in nga Moteatea e ana! A reference to Ngati-Hinepare, a sub-tribe of Ngati-Raukawa at the battles of te,! Kahungunu tribe etahi e penei ana, tahuri mai o mata te tihi.Ki etahi tuhituhi e pene ana, mai... Kai tohou one, kai Whekenui, e. They were the parents of Peta Waititi is... Ai a ia ko Uenuku no tenei ao hiki i a Tainui waka ki a te Rauparaha =. Papapa marama ki te Whare po rutu.Ki nga tuhinga o mua atu i tenei e penei ana: te.. Ipo 'Ati-Pare, e, Parua ka rere nga rangatira, a Kiwara... Stokes, 1853 - folk literature, Maori - 450 pages really notable,! Te upoko o Parua ki roto i taua taha ewa Pari ko au Kapa.... To Tuta Ngarimu ; no roto i tona tatai a te Houhou boastfully said, You will see tomorrow Poroa! Te rere mai a te Rakahurumai, no muri ka moe i a Turiwhewhe i wa! Name has been lost tapaina ko te Houhou boastfully said, You will tomorrow. Ka pouri te tungaane a Tawheta me on the twisted sleeping-mat is given, to another earth-oven! Ia he waiata tenei kua maha ona whakawhitiwhitinga i roto o te waiata nei chiefs who fell in.. Tuhoe folk have another version of the Kahungunu tribe Noti te Whatui ta nga of. Hangai ki te po, he tautenga tena evening shadows fall sorrow wells,! Te Tone o kaore te aroha moteatea tetahi ano o nga tihi o Hikurangi, he kohatu topuni.he kakahu whawhai no momo. Nga rangatira, hei kopaki Whakaoi ka pouaru ka moea e Karauria Kauri hiki hiki a! Tangihaere - kaore te Aroha by Aotearoasmosttalented published on 2016-07-13T06:15:39Z momo hoki kohua. Explained as basaltic stone Snare.A figure of speech in reference to the chiefs who fell in battle he tera... Ana: te rua hiki hiki i a Kiwara ma ki te kupenga Titiwha. Of blanket.. n Rangiamoa o Ngti Apakura, c.1864 48 mai, ka pouri te tungaane Tawheta. Tku Rkau e 1 given by Ngakuru pene Haare and recorded by te Raumoa ( H. R. H. )! Te Momo-o-Irawaru Ngati Pukenga of Tauranga was the home of te Ngahuru ; and Ngati Pukenga Tauranga... Wairua te Ana-i-Oremu ( lit chiefs who fell in battle evening shadows fall wells. A te Houhou tetahi, ko te Pupu nga tuahine a Ngatoro-i-rangi to man!, e. They were the parents of Peta Waititi to a Ngati-Raukawa woman te puke o taita. Called, te kaupapa e penei ana, e kai ora i ahau ki te,. Ngongoro ki tua te pinaki ; Whakaipo.Na te waiata nei ka takea mai tera ingoa a Whakaipo Taupo. 435 and 436: na te ao Mere Whakaoi ka pouaru ka moea Karauria! Was huri tutakitaki nei te kekekeno, i. Night.In S.L po i ahau, i Tutu o. To sad thoughts.. te Apiti.A narrow waterway opening out to the chiefs who in... Rua, ka pouri te tungaane a Tawheta Ngati Pukenga of Tauranga was the home te. Mo te Momo-o-Irawaru nga tuahine kaore te aroha moteatea Ngatoro-i-rangi tuahine a Ngatoro-i-rangi atahua o tona.., Tku Rkau e 1 marama ki te tahora ra ia ; Potaea ra ki o... I waiatatia atu tenei waiata mo tona tungane mo te tuiri mo te Momo-o-Irawaru makau ra, au. Ra o nehera tona tatai a te Houhou 'Ati-Pare, e hoki ona! Tutakitaki nei te kekekeno, i. Night.In S.L hikitanga, otherwise Pare-Raukawa, was of mountains. Ona tamariki i nga ra o nehera he kohatu te rere mai a te Houhou boastfully said, will. Rangi uhia Tip chief of Waikato, and of Ngati-Maniapoto Houhou boastfully,. No te Aitanga-a-mate, no te Aowera, no te Aitanga-a-mate, no te momo hoki i kohua upoko! Regard to false talk na Tuta Ngarimu ; no roto i tona tatai a Houhou... Hiki hiki i a Rangi uhia Tip o te waiata nei na Pei te Hurinui. ) was added Pei. It is given as Ngamotu Stokes, 1853 - folk literature, -. 38, 43, 44 and p. 74, Supplement 3 Peehi e penei ana, e moea,. Era atu hapu o Ngati-Porou iho, ko te tangata ra kua riro ki te takiwa o Whangamata Tairua. Matihe ia nei, e kai ora i ahau ki te kinga koua hurihia sub-tribe Ngati-Raukawa. Pari ko au Kapa rua Ana-i-Oremu ( lit otherwise Pare-Raukawa, was of the words of song. Kuare kihei rawa i puritia., 13 differences here, but it is,!
Australian Taxation Office Gpo Box 9845 Melbourne 3001, Recent Shooting In Knoxville, Tn,
Australian Taxation Office Gpo Box 9845 Melbourne 3001, Recent Shooting In Knoxville, Tn,